Z języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na angielski.
Dokumenty prawnicze, teksty medyczne i medyczno-prawne oraz z zakresu nauk ścisłych i społecznych.
Wszystkie dokumenty wyceniane są indywidualnie. Cena zależy od stopnia trudności i objętości tekstu. Wiążącą cenę mogę podać dopiero po zapoznaniu się z dokumentem.
Proszę o przesłanie dokumentu do wyceny
Wykonuję certyfikowane tłumaczenia dokumentów z języka polskiego na angielski oraz poświadczone („przysięgłe”) tłumaczenia z języka angielskiego na polski; moje tłumaczenia są przyjmowane przez wszystkie polskie i brytyjskie instytucje.
∙ akty urodzenia, małżeństwa i zgonu,
∙ wyroki rozwodowe,
∙ postanowienia sądowe,
∙ dyplomy i świadectwa szkolne,
∙ zaświadczenia lekarskie
∙ dokumentacja ubezpieczeniowa
Proszę o zrobienie wyraźnego zdjęcia lub zeskanowanie dokumentu
i przesłanie do bezpłatnej, niezobowiązującej wyceny
W razie wszelkich pytań proszę poszukać odpowiedzi
w Często zadawanych pytaniach lub skontaktować się ze mną
Asysta tłumacza ustnego we wszelkich instytucjach i miejscowościach w rozsądnej odległości od Bristolu.
Wszystkie zlecenia są wyceniane indywidualnie, a koszt zależy od czasu trwania zlecenia i czasu/kosztów dojazdu.
Zapraszam do kontaktu
Informacje o mnie
Mieszkam w Wielkiej Brytanii od 1997 roku. Niemal od początku pracuję jako tłumacz języka angielskiego. Mam ponad 20 lat doświadczenia w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych, głównie z zakresu prawa, medycyny i nauk ścisłych, w których specjalizuję się ze względu na posiadane wykształcenie. Posiadam pełne brytyjskie kwalifikacje uprawniające do tłumaczenia pisemnego i ustnego w tym kraju, w związku z czym mogę oferować certyfikowane tłumaczenia polskich dokumentów, które są przyjmowane przez wszystkie brytyjskie instytucje. Od 2017 roku jestem również tłumaczem przysięgłym w Polsce, a moje tłumaczenia są akceptowane przez wszystkie instytucje w Polsce.
Więcej o moich kwalifikacjach i doświadczeniu
Zapraszam do kontaktu
W razie wszelkich pytań proszę o kontakt telefoniczny lub mailowy. W trakcie tłumaczeń ustnych nie odbieram telefonu. W takim wypadku proszę zostawić wiadomość głosową lub przesłać krótki e-mail/SMS. Odpowiem zaraz po powrocie. Można też poszukać odpowiedzi w Często zadawanych pytaniach.
E-mail: mail@agatahills.com
Telefon: 07867 590274 07867 590274
|
|